{moving image projects}

YANGTZE DRIFT

Black and white digital video (27 minutes, preview below)

Reality submits to kinetic abstraction to create a graceful and looping path along the Yangtze River. In beautiful black and white, this quiet and meditative river tour often confounds preconceptions and disputes the authenticity of the journey on which we have embarked.

Festival Credits: Full Frame Documentary Film Festival '14, Green Film Festival in Seoul '14, Shanghai International Film Festival '14, Athens International Film Festival '15, Zhengzhou Experimental Film Festival '16


ONE PARTY ULTIMATE NIGHT CLUB

B&W Digital Video (8 mins) 

For young people in China the night club offers an attractive means of making a living as well as a playground for the privileged to celebrate their wealth. Filming over the course of a single night in a typical club of this sort, the space is explored absent of sound and color to reveal an intimate portrait. When the club is reduced to pure visual observation the mundane routines and redundancies eclipse the spectacle of the nightlife.


Soft and Tender as Water

Collaborative multi-channel video installation.

Collaborative project with women in China who self-identify as breaking traditional stereotypes of Chinese femininity. Through audio interviews each woman was asked to discuss their personal understanding and relationship with terms and phrases commonly used in Chinese society to describe women and the impact on their lives as students, artist, athletes, and entrepreneurs. A list was compiled of these terms, especially those rooted in the Chinese internet and social media that have recently been adopted by mainstream media. Although not always derogatory, these terms function in Chinese society to remind women of their expected roles and men’s traditional expectations. 

There is a saying popular recently‭, ‬’above there is heaven‭, ‬and below is the kitchen’‭ ‬I’m successful in every aspect‭, ‬so what do I need a man for‭? ‬I feel great living alone‭. ‬Therefore‭, ‬I also have balance on‭ ‬the spiritual level‭.‬
— Lynn, Shanghai

Term used in this video:

女汉子 : Manly woman , a tomboy, neither delicate nor submissive
精明:Shrewd
女神:Goddess
剽悍:Butch
温柔:Soft-spoken/tender-hearted

白富美:White, rich, and beautiful
能干:capable (mostly of domestic chores)
萌:Cute
有气质: Classy


CORRECT APPLICATION OF THE KILLING METHOD

2-Channel Video installation w/ audio.

A multi-channel video and audio observation of urban spaces designed for efficiently funneling pedestrian movement in a forward trajectory without concern for ultimate destination. Originally designed as a site-specific outdoor installation at the 1933 Lao Fang Chang building in Shanghai, a former slaughterhouse, this piece has since been updated for gallery exhibition or projection on the outer facade of existing structures. Built from video and audio loops captured in train stations, metro system, and international airports around the world, the nondescript and repeating design elements of these locations are often obstructed as the focus turns to the hindquarters of what or whom lies directly ahead. 


CITY RIDE

Digital video, (6 minutes 30 secs)

Starting from the shadows of a bicycle passing along the landscape ultimately arriving at the downtown nightlife,  movement and light are the main characters of this short impressionistic view of a small city in the southern United States.